美文欣赏-经典美文-唯美句子-美文摘抄-非常美文网

双语阅读

当前位置:主页 > 英语美文 > 双语阅读 > 建党百年庆祝大会隆重举行 空中梯队送上生日祝福

建党百年庆祝大会隆重举行 空中梯队送上生日祝福

2021-07-01 15:01
来源:中国日报网 作者:佚名 查看: TAG标签: 新闻 双语 百年华诞 礼炮 战机 歼-20 centenary CPC 天安门广场 空中梯队 建党百年 中国共产党成立100周年大会

7月1日上午,庆祝中国共产党成立100周年大会在北京天安门广场隆重举行。寓意建党百年的100响礼炮创下新中国历次活动之最。空中梯队飞行庆祝表演中,71架战机列阵长空,飞向天安门广场,向党送上生日祝福。

copyright verywen

The national flag is raised in a grand ceremony to celebrate the centenary of the Communist Party of China at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

A grand gathering celebrating the centenary of the Communist Party of China was held at Tian'anmen Square at the heart of Beijing on Thursday.

非常美文网

7月1日,庆祝中国共产党成立100周年大会在北京天安门广场隆重举行。 内容来自verywen.com

Aircraft from the People's Liberation Army flew over Tian'anmen Square in echelons. Helicopters flew in the formation of "100," representing the 100 years of the Party. A 100-gun salute was fired. A national flag-raising ceremony was held at Tian'anmen Square. 本文来自非常美文

中国人民解放军空中梯队飞越天安门广场上空。直升机梯队在空中组成“100”字样,象征着中国共产党的百年华诞。100响礼炮响彻云霄。天安门广场举行了全国瞩目的升旗仪式。

情感文章 verywen.com

A grand gathering celebrating the centenary of the CPC is held in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]
Helicopters fly over the Tian'anmen Square in the formation of "100" ahead of a grand gathering celebrating the centenary of the Communist Party of China in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]
A 100-gun salute is fired in celebration of the centenary of the Communist Party of China at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

A total of 71 military aircraft flew past Tian'anmen Square. As many as 15 J-20 stealth fighter jets took part in the air parade, staging the largest-ever public display of fifth-generation combat aircraft in the world. 非常美文

共有71架军机飞越天安门广场。多达15架歼-20隐身战斗机参加了飞行庆祝表演,这是第五代战机最大规模的公开亮相。 本文来自非常美文

Military aircraft fly over Tian'anmen Square in echelon ahead of a grand gathering celebrating the centenary of the CPC in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

A congratulatory message jointly issued by eight other political parties, the All-China Federation of Industry and Commerce, and personages without party affiliation was read out at the ceremony. 内容来自verywen.com

大会上还宣读了其他8个党派、全国工商联和无党派人士的联合贺词。

内容来自verywen.com

Representatives of the Chinese Communist Youth League members and Young Pioneers saluted the Communist Party of China and expressed commitment to the Party's cause. 非常美文

共青团员和少先队代表向党致献词,对党许下誓言。 非常美文

Representatives of the Chinese Communist Youth League members and Young Pioneers salute the CPC and express commitment to the Party's cause at a ceremony marking the CPC centenary at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]
A grand ceremony celebrating the centenary of the Communist Party of China is held at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]
People celebrate the centenary of the Communist Party of China at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

英文来源:中国日报网、新华网

内容来自verywen.com

翻译&编辑:丹妮

内容来自verywen.com

非常美文网收录的所有文章与图片资源均来自于互联网,其版权均归原作者及其网站所有,本站虽力求保存原有的版权信息,但由于诸多原因,可能导致无法确定其真实来源,请原作者原谅!如果您对本站文章、图片资源的归属存有异议,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意!如果您有优秀的作品,非常美文网会帮您宣传推荐。